Essa provocação é parte do motivo pelo qual os dois são perfeitos na tela – e neste Zoom. Embora possam estar exaustos de viajar para o exterior e dar muitas entrevistas (além disso, Balfe tem um recém-nascido em casa), eles não mostram isso. Com muito entusiasmo sobre o Oscar e simplesmente uma apreciação genuína por estrelar o que está sendo chamado de o filme mais pessoal de Branagh, se você pensou que o poder das estrelas era brilhante o suficiente por si só, espere até ver Belfast. Aqui eles falam sobre cantar, dançar e por que o pobre Dornan simplesmente não era adequado para Outlander.
Glamour: Jamie Dornan e Caitríona Balfe têm química magnética no novo filme deles
- 14 de novembro de 2021
A revista estadunidense Glamour teve a oportunidade de entrevistar Caitríona Balfe e Jamie Dornan logo após a estreia do novo filme deles, em Los Angeles. Durante a conversa, os atores contaram quando se conheceram e se já assistiram os trabalhos um do outro, como foi trabalhar com Judi Dench e ensaiar para dançar em Belfast. Veja a tradução a seguir.
Eles estrelam como marido e mulher no novo filme de Kenneth Branagh que está dando o que falar na temporada de premiação, Belfast.
Sozinhos, Jamie Dornan e Caitriona Balfe são super estrelas globais com muitos seguidores e uma base de fãs apaixonados. De Outlander e Ford v. Ferrari (ela) a Cinquenta Tons de Cinza e Duas Tias Loucas de Férias (ele), eles acenderam nossas telas de TV e cinema por mais de uma década. Mas se colocados juntos para o novo filme deles, Belfast, terão mais poder do que meu Zoom já viu.
Baseado na experiência do próprio diretor e roteirista indicado ao Oscar, Kenneth Branagh, o filme comovente e sincero conta a história de infância de um menino (interpretado pelo recém-chegado revelação Jude Hill) durante o tumulto do final dos anos 1960 na cidade de seu nascimento. Como Pa e Ma, os atores irlandeses Dornan e Balfe são magnéticos de se assistir e essa química também se traduz a multidões fora das telas.
Neste dia, eles estão juntos em um quarto de hotel de Los Angeles na noite após a estreia de Belfast nos EUA, onde Dornan subiu ao palco na festa pós-filme para cantar Everlasting Love. A música, gravada pela primeira vez no final dos anos 60, se tornou o tema não oficial do filme, graças à sua presença no trailer. Mas na pós-festa, ele recriou o momento para aqueles que tiveram a sorte de estar presentes. Desde então, a cena está circulando em quase todos os lugares.
“Sim, não vi nenhuma resposta a isso, então acho que se eu visse, provavelmente me arrependeria de tê-lo feito, mas talvez, eu não sei,” Dornan diz com uma risada. Mesmo que Balfe assegure a ele que foi absolutamente brilhante – o que eu concordo – ele está um pouco hesitante. Como a maioria dos atores, Dornan diz que pode ler todas as críticas positivas do mundo, mas aquela que é ruim será tudo em que ele pensa. Ainda assim, ele admite que sua performance foi “um pouco divertida e um alívio… e também uma coisa de superar o medo, o que eu acho que é muito importante fazer na sua vida. Talvez pareça que eu me divertia lá, mas estava realmente apavorado. Acho que é parte da razão de eu fazer isso para viver. Tenho pavor de atuar na frente das pessoas, mas é bom vencer esses medos.”
Garanto ao cara de 39 anos que ele tem um grande futuro pela frente, mas ele diz: “Talvez eu apenas me apresente nas estreias das pessoas. Esse será meu novo trabalho paralelo.” Balfe interrompe: “E casamentos, bar e bat mitzvahs.”
Glamour: Quando vocês se conheceram? E quais foram suas primeiras impressões?
Caitriona Balfe: Nós meio que nos conhecemos em Toronto há cerca de dois anos. Estávamos ambos lá em projetos separados, mas …
Jamie Dornan: Na verdade, eu tive dois filmes lá [no Festival Internacional de Cinema de Toronto].
Caitriona: Oh, na verdade, desculpe, ele estava lançando dois filmes. Mas Drake Doremus, que dirigiu um de seus filmes [Amor à Três] para o qual você estava lá, trabalhei com ele há muito tempo, então acho que ele nos apresentou. E foi uma daquelas coisas, nós conhecemos um monte de gente em comum, nossos caminhos têm sido um pouco parecidos e era uma coisa muito estranha que não tínhamos nos encontrado até então. E eu pensei, uau, ele não é tão alto quanto eu pensava.
Jamie: Lembro-me de pensar que ela é muito alta para eu trabalhar com ela. E quando eu soube que seria você, pensei que estaria em cima de caixas de maçã durante a maior parte das filmagens.
Caitriona: Isso não aconteceu. [Risos]
Jamie, você já assistiu Outlander?
Jamie: Não. Quer saber? Não assisti, não. Vou simplesmente assumir isso. Eu não tentaria mentir sobre isso, mas na verdade, Caitriona disse ontem que aparentemente eu não sou o público-alvo. Então, eu realmente não sei, homens casados se aproximando dos 40, não serve? Eu era o público-alvo há sete anos quando ela começou?
Caitriona: Não. Bem, eu não diria que ele era um grupo demográfico que… inicialmente respondeu à nossa série, certo? Eu diria que é um público mais feminino e pelo menos inicialmente, no começo, acho que foram as pessoas que leram os livros. Os primeiros livros foram lançados em 1992. Eu teria dito que eles seriam um pouco mais velhos.
Jamie: Entendo, é.
Caitriona: [Agora] temos muitas pessoas de todas as idades assistindo.
Jamie: Esse é um elenco alto.
Caitriona: Sam [Heughan] é mais alto que você. Tobias [Menzies] é mais alto do que você.
Jamie: Qual é, cara.
Caitriona: Graham é mais alto que você. Eu acho, sim. [Risos]
Caitriona, você viu algum dos trabalhos anteriores de Jamie?
Caitriona: Eu vi alguns. Eu não vi 50 Tons de Cinza.
Jamie: Ótimo.
Caitriona: E posso ter visto apenas um ou dois episódios de The Fall.
Jamie: Quem para no segundo episódio de The Fall? Jesus Cristo.
Caitriona: Não sei, mas é muito bom.
Jamie: Não sou bom o suficiente para que você continue, mas “é bom“. [Risos]
Oh meu Deus, vocês estão me matando. [Risos] Então, o que atraiu vocês para Belfast?
Caitriona: Eu queria trabalhar com Jamie Dornan de The Fall.
Jamie: Ela [só assistiu] cerca de 100 minutos de The Fall e foi o suficiente para saber que ela queria trabalhar comigo.
Caitriona: Não. [Risos]
Jamie: É. Tipo, quando [o roteiro de Belfast] apareceu no meu caminho, a única no elenco era Judi Dench, de quem eu tinha ouvido falar bem e bastante. E isso por si só foi o suficiente e eu sabia que todas as outras pessoas com as quais eles queriam preencher o elenco eram pessoas realmente emocionantes também. E eu sou de Belfast – é um tanto óbvio. Se alguém como Kenneth Branagh está fazendo um filme sobre sua cidade natal, você quer participar. Se for para ser honesto comigo mesmo, eu poderia ter lido o roteiro, não gostado muito, e ainda diria sim, provavelmente. Mas, felizmente, eu li, fiquei impressionado e senti que este é um dos maiores presentes que já recebi como ator, até agora. Então foi fácil, é.
Caitriona: E acho que fui uma das últimas a entrar [no projeto], então, quando recebi a ligação pela primeira vez, o elenco já estava praticamente decidido. Seria Judi, Ciarán, Jamie… mas meu agente ligou e disse: “Há esse projeto, estas são as pessoas envolvidas.” E daí foi: “Você leria o roteiro e entraria no Zoom com o Ken?” E o roteiro é lindo. Ken, eu acho, é mais conhecido por sua atuação e direção, mas ele é um escritor incrível. A personagem era incrível e ela realmente me tocou. Então, foi simplesmente um rápido sim.
What is your favorite “I got to work with Judi Dench” story? Wait, what are you doing Jamie? [He’s putting on his face mask inside the hotel room.]
Jamie: Sorry, I’m a fiddly person. [Laughs.] But yes, Caitriona has more scenes with her than me overall, even though she was my mother and your mother-in-law. My favorite story was when we were doing all the cinema stuff, which we did in one afternoon and we’re showing Chitty Chitty Bang Bang. And I turned to Judi and said, “Geez, Judi, how many times have you seen this movie? Must be countless.” Well, she’s never. I said, “What do you mean ‘never’? You’ve never seen Chitty Chitty Bang Bang?” She says, “No, I went to see Bambi when I was a kid and it was so gruesome what happens and the mother dies early on.” And then she also saw Snow White and somebody ate the apple and died. I don’t remember the one other movie she mentioned….
Qual é a sua história preferida “Trabalhei com Judi Dench”? Espere, o que você está fazendo Jamie? [Ele está colocando sua máscara facial dentro do quarto do hotel.]
Jamie: Desculpe, sou uma pessoa complicada. [Risos] Mas sim, Caitriona tem mais cenas com ela do que comigo no geral, embora ela fosse minha mãe e sua sogra. Minha história preferida foi quando estávamos fazendo todo a cena do cinema, o que fizemos em uma tarde e estávamos exibindo O Calhambeque Mágico. E eu me virei para Judi e disse: “Nossa, Judi, quantas vezes você viu esse filme? Devem ser incontáveis.” Bem, ela nunca assistiu. Eu disse: “O que você quer dizer com ‘nunca’? Você nunca viu O Calhambeque Mágico?” Ela diz: “Não, eu fui ver Bambi quando era criança e foi tão horrível o que aconteceu e a mãe morreu cedo.” E então ela também viu Branca de Neve e alguém comeu a maçã e morreu. Eu não me lembro de um outro filme que ela mencionou…
Foi Cinquenta Tons de Cinza? Ela viu Cinquenta Tons de Cinza cerca de 10 vezes, certo?
Jamie: Claro que ela viu esse. Tipo, ela não mora num buraco. Ah, sim, espere, foi Dumbo, o que, novamente, é uma coisa bem angustiante e isso simplesmente a afastou do cinema. Então, ela quase não viu nenhum filme. Então eu meio que testei ela e disse: “Você viu O Poderoso Chefão?” E ela disse: “Meu Deus, não!”
Caitriona: Tipo, é incrível que ela tenha participado de tantos filmes incríveis e não [veja filmes]. Há uma cena em nosso filme em que eu e Judi estamos sentados à mesa e Will (Lewis McAskie) está na sala conosco e Jamie, Ciarán e Jude estão atrás. E o Ken simplesmente nos pediu para improvisar muito, o que é uma das coisas mais incríveis que já fiz na minha carreira, acho, – improvisar com Judi Dench, porque ela é incrivelmente engraçada. Ela é uma das pessoas mais jovens e efervescentes que você já conheceu. Ela simplesmente tem essa energia e essa luz.
Jamie: Um brilho.
Caitriona: E sim, você meio que tem que se impedir de ficar olhando para ela ou pelo menos eu tenho. Tipo, ela é uma pessoa, pare. Mas foi incrível apenas poder trabalhar com ela e atuar com ela foi simplesmente incrível.
Jamie: O Ken trabalhou com ela, acho, 12 vezes e isso é obviamente muito único e raro, mas apenas dizer que você trabalhou com ela é um grande presente. Trabalhar com ela tão de perto é um prazer.
Caitriona: E Lewis (que interpreta nosso filho, Will) completou 15 anos quando estávamos filmando o filme e quando eles estavam filmando a cena do funeral, ele usou um terno com corte dos anos 60 realmente ótimo. Lewis foi, “Eu amo este terno,” e era seu aniversário na semana seguinte. E a Judi foi e comprou o terno para ele. Esse é o tipo de pessoa que ela é. Ela ouviu, lembrou-se e sabia que seria algo especial. Ele ficou tão feliz. Tipo, ele estava vestindo o terno na semana passada.
Jamie: Ele estava usando na estreia também. É tão fofo.
Então, temos que falar mais sobre a cena de música e dança Everlasting Love, que é tão charmosa e divertida de assistir. Jamie, é você cantando, certo?
Jamie: Sim, mas não no dia. Felizmente, gravei a faixa depois que terminamos, alguns meses depois. Então, no dia eu estou apenas dublando a banda Love Affair [que gravou a música em 1968, depois que Robert Knight gravou primeiro]. Mas no corte final, você realmente tem que prestar atenção, mas há nossas duas vozes lá. Eu sinto que minha voz começa mais forte e, então, eles meio que a diminuem. [Risos] Então, talvez desapareça um pouco, o que é justo. E, definitivamente, deveria ser liderado pelo [Steve Ellis do Love Affair] com uma voz muito poderosa e incrível. Mas é, na edição final estou lá, mas não só eu. Não.
O quanto vocês ensaiaram para essa cena?
Caitriona: Bem, muito. Fizemos muitos ensaios de dança, mas foi muito corrido, porque não havia muito tempo livre. Era um almoço aqui ou uma tarde ali, era muito Jamie e eu meio que parados na frente do nosso trailer, “Qual era a música mesmo? Qual era o passo?” Mas Aletta Collins, nossa coreógrafa, foi incrível. Ela encontrou uma maneira de nos dar algo que realmente conseguíamos alcançar. Mas é um momento tão importante na história e é um momento tão importante para os dois personagens. Eles estão chegando a um momento em que estão quase prontos para se separar e tudo está quase que completamente perdido, mas você tem este lindo momento em que eles se lembram da base de seu amor, então não importa o que aconteça…
Jamie: O amor é eterno.
Caitriona: O amor é eterno. Ai está.
Finalmente, há aquela cena, Jamie, com você como Pa e Jude como Buddy, em que você fala sobre respeitar religiões diferentes. Qual é a mensagem que você espera que o público leve quando sair do cinema?
Jamie: Acho que provavelmente está bem perto do momento final. Acho que se relaciona com qualquer guerra civil ou qualquer divisão tribal e muito difícil de entender que começou há muito tempo. E você chega a um ponto em que você fica tipo, “Jesus Cristo, se honestamente estamos aqui porque eles vão para aquela igreja ou vão para aquela igreja, esse é o motivo de estarmos todos fodidos…” Quero dizer, é loucura. Eu sou um grande defensor, na Irlanda do Norte, sobre a integração do sistema escolar que é menos de 5%… integração católica-protestante, o que é uma estatística chocante. E, como resultado disso, muitos dos problemas seriam corrigidos. Então, aquela cena no final em que o Pa diz que não se importa com a religião da garota que o filho gosta, desde que ele a respeite, e que a família dela sempre será bem-vinda… isso se aplica a tantas situações. É universal. Acho que é parte do motivo pelo qual o filme foi recebido tão calorosamente por tantas pessoas diferentes, em lugares diferentes. Isso apenas refina tudo, eu acho que se as pessoas saírem do filme com esse senso [fizemos nosso trabalho]. Se todos pudermos nos tratar bem, isso seria uma coisa boa.
Falou bonito. E o que foi mais emocionante em trabalhar com Jude, que é realmente uma revelação?
Caitriona: Jude foi simplesmente uma grande alegria de se assistir e estar por perto. Digo, tanto ele quanto Lewis e Lara [que interpreta a prima Moira] são crianças tão boas. E Jude e Lewis eram como verdadeiros irmãos no set e ele tinha tanta responsabilidade, já que estava participando muito do filme. E quando não estava filmando, eles eram enviados para aulas particulares. Então, ele estava sempre ocupado e nunca reclamava. Ele nunca ficava cansado, estava sempre preparado e isso tornava as coisas muito fáceis.
Jamie: Sim, ele tem muito a fazer. É o filme dele; estamos apenas por lá. Mas ele sempre sabia as falas, não é?
Caitriona: Sim.
Jamie: Quero dizer, certamente comparado a você.
Caitriona: [risos] Não é verdade.
Jamie: Não, estávamos todos prontos. Você não quer errar na frente de pessoas como Ken e de todo mundo.